ein Bild ein Bild
Sitemize Hoşgeldiniz, Ziyaretçi! Giriş Yap Kayıt Ol


Konuyu Değerlendir
  • 0 Oy - 0 Ortalama
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
YİTİK OZAN'IN "Ben ki Şaşkın Gamlı Bülbül" Şiiri Üstüne
#1
YİTİK OZAN'IN "Ben ki Şaşkın Gamlı Bülbül" Şiiri Üstüne

Mustafa CEYLAN
*****************

Şiir şöyle :




“ BEN Kİ ŞAŞKIN GAMLI BÜLBÜL ”



 Öptüm aşkın gözlerinden beklesin çöller beni
Ney dökülsün nağme nağme söylesin hicranımı!
Ben ki şaşkın gamlı bülbül neylesin güller beni
Ney dökülsün nağme nağme söylesin hicranımı! 


 
Var mı aşkın pençesinden canlı çıkmak var mı ah?
Nar dudaktan kor bakıştan patlayan volkan mı ah?
Sen sihirbaz bir çiçeksin nur saçarsın her sabah
Ney dökülsün nağme nağme söylesin hicranımı!


 
Sende akmış, çağlıyormuş her diyardan bir pınar
Aldım aşkın her deminden göynüdüm gönlüm yanar,
Ellerinden bir su içtim, bende bin hicran kanar!
Ney dökülsün nağme nağme söylesin hicranımı!


 
Ey felek, sen, bir meleksen, ver benim sultanımı
Hasretinden kavrulurken zehredersin cânımı 
Gözlerinden düştüğüm gün beklerim zindanımı
Ney dökülsün nağme nağme söylesin hicranımı!
 

(fâilâtün /fâilâtün /fâilâtün /fâilün)




Yitikozan 

 

ŞİİRE MUSTAFA CEYLAN' IN YORUMU 

 05.01.2014 12:06 

 

Hani nerde, "Türkçe, aruza dahi uymayan plastik-yapay bir dil" diyen Arapça destancıları, hani nerde? Buyursunlar gelsinler de, yeryüzünün en güzel diliyle nasıl billur gibi, cam gibi ARUZ ŞİİRİ yazılırmış, hem de aruzun en zor kalıpları ile, gelsinler de bizim şairlerimizin aruz şiirlerine baksınlar. Belki yüzleri kızarmaz o çıktığı kabuğu beğenmez civcivler, ama, hakikatin tokmağı kafalarına iner "güm!" diye. Buyursunlar gelsinler...
Şimdiii,


Arap milliyetçiliği ile İslâm'ı asla karıştırmayalım. Arap, tıpkı Acem, Türk, İngiliz, İskoç gibi bir milliyet-soy-'un adıdır. Millidir yani. İslâm ise evrenseldir, hattâ Tanrı'saldır. özeti şu, herkes hangi dil ve soy, milliyetten olursa olsun İslâm-Müslüman olabilir, ama, Arap olabilmek için "Arap bir ana babadan doğmak gerek", öyle değil mi? Eğer, Türk bir millet ve milletlerin en başında bir milletse ve bana göre de öyledir zaten, tarihlere mal olmuş kökten gelen bir dili de vardır. DEVENİN TABANININ çıkardığı çöl bedevisinin (lap lup lap)seslerinden icad ettiği (fâilâtün-feilâtün vb)kalıpları, sade bir VASITA'DIR-araçtır, ASLA AMAÇ değildir ve her milletin şairi bir bakıma TEKNİK bir İMKAN OLAN BU VASITAYI kullanıp kullanmamakta özgürdür. 



Dün, bizim ülkemizde saray ve çevresi ile başlayıp medrese ve tekkelere kadar yayılan, tarihe mal olmuş KOSKOCA DİVAN EDEBİYATIMIZ ve şairleri, ARUZUN MAZMUNLARI ile dahi GÖKKUBEYİ AVAZLARI ile doldurup, tarihe gül atıp gittiler. İçlerinden bir kısmı ve daha sonra gelen(Mehmet Akifler, Tevfik Fikretler, İ. Alâattin Gövsalar vb'leri de, ARAP ŞEKİL VE KALIPLARINI parça parça ederek, bize ait bir ARUZ ORTAYA KOYMAYA ÇALIŞMIŞLARDIR. Ahmet Haşim, bir şiirde, bir aruz kalıbını 8 parçaya(O BELDE şiiri örnek)bölerken, Arif Nihat Asya'mız SERBEST ŞİİRİ ARUZLA MUHTEŞEM ŞEKİLDE YAZMIŞ("Bayrak"şiiri), Akif rahmetli, bir mısrayı 2 ye 3 e 4 e bölmüş, Tevfik Fikret bir şiirde bir kaç değişik aruz kalıbını kullanmış, vb vb...



Şimdi ise,
İşte YİTİK OZAN gibi DİLE HAKİM olan şairlerimiz, mükemmel aruz şiirleri yazıyorlar. Buyursunlar, Arap dili konuşup yazmıyoruz diye ah vah edenler gelsinler de açsınlar gözlerini bu sayfalarda.
[Resim: 12356768_1002392896474084_65163587159899...e=59F301BD]
*

Gelelim bu şiire,
ARUZ şiirleri yazacak veya yazanlara TÜBİTAK ile FATİH ÜNİVERSİTESİ muhteşem bir imkân sunmuş.((( http://ce.istanbul.edu.tr/atakan/aruz/?Aruz ) Link,nde))) Bizim bu sitemizde, VEZİNMATİK yazan yerde. Oraya atıyorsun şiirini hece veya aruz da ne kusurun varsa anında karşına çıkarıyor. Ben de bu şiiri orada sağlamlama yaptım. Koskoca şiirde bir iki aruz kusuru(imale veya ulama var)bunun dışında, en küçük bir kusur yok. Başarı burada işte.  Helal olsun sana şairim. Tebrikler...


[Resim: 12805810_10206867240493026_6893463286603...e=5A311B58]
 
Cevapla
  


Foruma Git:


Konuyu Görüntüleyenler: 1 Ziyaretçi

Android Haberler | Ansansanat | Borsa Yorumla | Gülce Edebiyat | Türkçe Dersi